11 December 2013

Free printable Christmas gift tags

E' Natale e tempo di regali... quindi vi serviranno sicuramente delle etichette, no?
Eccone un set da scaricare e stampare a piacimento.
Qui trovate il file (pdf) in italiano e qui quello in inglese
Buon Natale a tutti voi!

It's Christmas time and one can never have too many gift tags or stickers, right?
Here's a free printable pdf for all of your Christmas presents!

There's an english version and an italian, too.
Merry Christmas!


03 November 2013

New York, New York

Questa settimana sono a New York con tutto lo studio!!! 
Ci si vede l'undici novembre!!

21 October 2013

Monday, monday..

Nuovi disegni di là sul blog www.perfavoremidisegni.it!
Torte, tigri, ballerine e perfino Teddy Roosevelt.

14 October 2013

Per favore mi disegni?

"Per favore mi disegni un robot a tre teste con un cannone fortissimo?"
"Mi disegni un cavallo che corre con un cowboy?"
"Mi disegni un sottomarino a forma di polipo?"
"Mi fai una principessa che combatte il drago?"



Oramai ci ho fatto l'abitudine: ogni volta che estraggo carta e quella che ormai è chiamata la penna magica, i bambini si accalcano e reclamano a gran voce i "loro" disegni.
All'inizio ero intimidita, ma ora mi diverto un sacco anch'io!

Abbiamo stabilito qualche regola:

  • "non ripeto" - cioè non vale chiedere un disegno uguale a quello di un altro, che mi annoio a morte.
  • faccio solo il nero, per i colori ci pensano loro.
  • bisogna spiegarsi bene, cioè dirmi esattamente cosa vogliono: più dettagli ci sono più mi diverto.
  • non disegno personaggi già esistenti - quindi no Winx, Batman, Ben ten eccetera.



Però mi spiaceva che tutti questi disegni andassero in qualche modo "persi", cosi ho creato www.perfavoremidisegni.it , un altro blog, tutto dedicato ai disegni da colorare.
Qui i bambini (e anche quelli più grandi) mi possono chiedere disegni fatti apposta per loro. Io mi diverto, faccio un buon esercizio e loro riescono anche a evitare la regola n°1: ora basta una stampante!!
Quindi, se volete un disegno  da colorare, cosa aspettate? Andate di là e date un'occhiata. Se non trovate quello che vi piace, basta chiedermene uno fatto apposta!

09 October 2013

Yoga e mamme

Ci sono ancora! Il tempo vola però, come sempre. 
In studio fervono i preparativi per un viaggio a New York che faremo tutti insieme a Novembre, a casa i bambini son tornati a scuola e tutti quanti cerchiamo di riabituarci al ritmo milanese di vita.
E io disegno, lavoro e ho sempre in testa mille progetti, uno dei quali andrà "live" al più presto, vi farò sapere!
Mentre aspettate, intanto vi posso far vedere queste due illustrazioni fatte per il sito del GEPO, dove hanno iniziato dei nuovi corsi di Yoga in gravidanza e per mamme e bambini.


Still here! But time flies as always... 
In the studio everyone is preparing for an amazin NY trip we'll do together in november, at home the kids are back at school and we all try to get back into the milanese rythm.

I work, draw and I have always tons of projects going on. One of these will go live very soon, I'll let you know more as soon as I can!
While you wait, here are two illustrations I made for the website of the maternity center GEPO, where they have just started new Yoga classes for mom and babies!



01 July 2013

Viaggio in svezia - Parte 5


 Ed ecco l'ultima parte della guida illustrata, dedicata alla fine del viaggio e ai souvenirs!
Per fortuna la Svezia offre moltissimi spunti per non tornare a casa con oggetti inguardabili, destinati a raccattar polvere in soffitta..
  • Zoccoli
    Una volta appannaggio di tedeschi (e svedesi) in vacanza, ora son tornati di moda e si trovano ai piedi delle più fashioniste. In particolare Swedish hasbeens ha creato nuovi modelli bellissimi e insospettatamente confortevoli.
  • Cuscini
    Da Svenskt Tenn, istituzione del design svedese, si trovano cuscini e stoffe meravigliosi. Sono anche gli unici a produrre ancora le stoffe di Josef Frank, designer incredibile operativo negli anni '50.
  • Granit
    Granit è un negozio con molte filiali in giro per la città. E' tipo Muji, ma meglio. Se vi piacciono gli oggetti per la casa ben fatti, ma estremamente semplici, un po' industriali, Granit è il posto che fa per voi.
  • Vassoi
    Piatti, facili da infilare in valigia, ce ne sono di mille tipi. Suggerisco di evitare quelli kitsch con la famiglia reale e di andare su quelli grafici, ad esempio da Tio Gruppen oppure Design House Stockholm
  • Porcellana
    Tazze, piatti, teiere vintage e non. La Svezia ama la ceramica e se ne trova tanta e bella. Ci sono molti negozi di seconda mano dove anche se non si possono fare affaroni, comunque c'è una bella scelta.
  • Dalahäst
    Cavallino di legno che più tradizionale non si può. Un po' kitsch, ma dai, lo volete, ammettetelo.
E con questa abbiamo finito, spero vi sia piaciuta!

---

And now here's the last part of my swedish guide, where we talk about shopping and souvenirs!
Luckily Sweden can offer you much more than the usual travel mementos that, once home, become dull and destined to lay forgotten in a box.

  • Clogs
    Swedish clogs have become a hot item again. Choose a classic model with the Moheda brand or a modern variation from  Swedish hasbeen.
  • Cuscini
    At Svenskt Tenn,  a design store that is almost swedish royalty you can find pillows and fabrics. Also, they're the sole producer today of Josef Frank's fantastic patterns  from the 50's.
  • Granit
    Granit has many stores around town. It's a bit like Muji, but better. If you like simple, well deisgned household items, with a slight indutrial look, Granit is for you.
  • TraysThey are flat, colorful and easy to pack. What's not to like? Please avoid the kitsch ones with the royal family and go for the graphic ones, for example at  Tio Gruppen or Design House Stockholm
  • Ceramics
    Cups, saucers, plates, teapots.. Sweden loves ceramics and you'll find tons of it. Modern and vintage. There are also many second hand shops if you're up for some treasure hunting
  • Dalahäst
    Come one, you know you want one!
 And with this, we're done! Hope you liked it!
 

27 June 2013

VIAGGIO IN SVEZIA - PARTE 4


Eccoci di nuovo, quarto e penultimo appuntamento con la mia guida/diario di viaggio su Stoccolma e la Svezia. Questa volta si parla di musei e in particolare  di quelli per bambini, di cui i miei figli si ricordano e che richiedono con particolare insistenza ogni anno.
  • Junibacken
    Il museo dedicato al mondo di Astrid Lindgren, creatrice di Pippi Calzelunghe e moltissimi altri classici per bambini. All'interno c'è una specie di trenino delle favole un po' pauroso (e quindi ancora più amato) con una voce narrante in tante lingue (anche italiano!), due grandi stanze giochi dove ci si può arrampicare/entrare/scivolare dentro/fuori/sopra/sotto delle costruzioni basate sul lavoro di molti illustratori, un ristorante a tema circo e una versione a dimensione reale della casa di Pippi e poi spettacoli e una libreria fornitissima.
  • Skansen
    Un museo all'aria aperta unico al mondo, metà di case e attività del tempo antico, metà zoo di animali nordici.
  • Livrustkammaren
    Armature, cavalieri, re, regine, spade e costumi. C'è bisogno di dire altro?
  • Aquaria Vatten Museum
    Un acquario piccolo, ma ricco di grandi attrazioni: squali e altri pesci ovviamente, ma anche una foresta tropicale dove piove veramente e una fogna da esplorare
  • Naturhistoriska Riksmuseet
    Un gigantesco museo di storia naturale, dove perdersi un giorno intero senza riuscire a vedere tutto! Dinosauri, sale e sale di animali di ogni genere, un cinema IMAX con filmati spettacolari e un bel laboratorio per bambini.
Poi, già che siete all'Aquaria, un salto al Museo Vasa ci sta sempre bene: tutto un museo costruito intorno ad un enorme galeone vero, dalla storia ridicola e affascinante insieme. Questo non l'ho disegnato perchè stavolta non abbiam fatto in tempo ad andarci, ma ve lo consiglio lo stesso!

---

Hi and welcome back! This is the next to last appointment with my illustrated guide/diary to Stockholm.
This time we talk about museums: museums that kids will love and that my kids ask to go back to every year. 
  • Junibacken
    This is a museum dedicated to Astrid Lindrgen, creator of Pippi Longstocking and many other classics for children. There's a slightly scary (and thus even more loved) story train, two large rooms where kids can climb/enter/slide into/over/under constructions based on the work of many great illustrators, a circus restaurant, Pippi's house in real life and then shows and a fantastic library.
  • Skansen
    An open air museum like no other, with historic buildings and activities and a zoo filled with animals from the northern zones, like wolf, moose, bear and many more!
  • Livrustkammaren
    Knights, rustnings, kings, queens, costumes: need I say more?
  • Aquaria Vatten Museum
    A small acquarium, big on surprises. Sharks and fishes of course, but also a tropical rainforest with real tropical rain and even a sewer to explore.
  • Naturhistoriska Riksmuseet
    A gigantic museum of natural history where you can loose yourselves for a whole day and not see everything! Dinosaurs, rooms and rooms with every kind of animals, an IMAX theatre with awesome movies and a great children's lab.
Then, after you've been to Aquaria, you can swing by the Vasa Museum and not be disappointed: a whole museum built around a real galleon, with a history ridiculous and fascinating at the same time. This didn't make it to the drawing as we missed it this time around, but it's worth a visit!

VIAGGIO IN SVEZIA - PARTE 3

Terzo appuntamento con il mio diario di viaggio
Oggi volevo mostrarvi alcune delle cose metto sempre in valigia quando vado in Svezia a metà Giugno.
  • Maglione caldo, perchè non si sa mai.
  • Vestito carino per uscire la sera e per Midsommar, ovviamente.
  • Occhiali da sole, perchè la luce al Nord è fortissima e incredibilmente tersa.
  • Costume da bagno: lo sapevate che nelle acque di Stoccolma si può fare il bagno?!
  • Buone scarpe, comode e leggere, per camminare tutto il giorno.
  • Parmigiano! Un regalo sempre apprezzato dagli amici svedesi.

Ah, non disegnato, ma necessario, anche un buon ombrello per quelle fastidiose piogge improvvise...

---

Third installment of my illustrated travel diary
Today I wanted to show you some of the things I always pack for my mid-June swedish trip.
  • Warm sweater, because you never know.
  • Pretty dress, to go out and for Midsommar, of course.
  • Sunglasses, because the northern light is crisp and strong.
  • Bathing suit: did you know that the Stockholm waters are so clean you can swim in them!?
  • Good shoes, comfortable and lightweight, for walking all day.
  • Parmesan! A gift that is always appreciated by my swedish friends.
Also, not pictured but necessary, a sturdy umbrella for those pesky summer rains...

26 June 2013

VIAGGIO IN SVEZIA - PARTE 2


Il secondo capitolo del mio diario svedese è dedicato ai dolci.
Non a quelli buonissimi, che si trovano nei molti ottimi ristoranti di Stoccolma, ma a quelli comuni, praticamente da tutti giorni, perchè si, per gli svedesi la merenda è molto importante.
  • Ahlgrens Bilar
    Caramelle gommose, che nella versione sweet&sour creano dipendenza immediata.
  • Dammsugare
    Dolcetto di marzapane, parzialmente ricoperto di cioccolato fondente.
  • Kanelbulle
    Girella alla cannella, praticamente un obbligo, con il caffè.
  • Chokladboll
    Palla di cioccolato e cocco. E burro. densa e dolcissima.
  • Piggelin
    Ghiacciolo alla pera che in realtà sa di cicca, molto apprezzato dai bimbi.
  • Pannkakor
    Frittelle, servite con panna montata e marmellata di more e lamponi.
 ---

The second chapter of my swedish diary is all about sweets.
Not the mouthwatering, fancy ones you can have at one of the many fantastic restaurants in Stockhol, but the common ones, the daily ones, because the Swedes take their sweet very seriously.
  • Ahlgrens Bilar
    Gum candy that in their sweet&sour versione can cause immediate addiction.
  • Dammsugare
    Marsipan, tinted green and partially covered in dark chocolate.
  • Kanelbulle
    Cinnamon bun, pratically a must with one's coffee.
  • Chokladboll
    Chocolate and coconut. And butter. Super sweet.
  • Piggelin
    Pear flavoured ice cream that actually tastes like gum. Loved by my kids.
  • Pannkakor
    Crèpes, served with whipped cream and jam.

25 June 2013

VIAGGIO IN SVEZIA - PARTE 1


Rieccomi, dopo due intense settimane di permanenza in Svezia, com'è tradizione di famiglia da qualche anno a questa parte.
Ecco il primo pezzo del mio diario illustrato, dedicato a Midsommar (la festa di Mezza Estate).
Il venerdi più vicino al solstizio d'estate gli svedesi festggiano la notte più corta dell'anno, con balli, musica e soprattutto grandi mangiate e bevute con gli amici. Le ragazze hanno corone di fiori, si mangiano patate novelle cotte con l'aneto, aringhe marinate con panna acida e erba cipollina, torta di fragole e si bevono molti, molti bicchieri di Brännvin, una grappa svedese aromatizzata con erbe e bacche, spesso fatta in casa (shhh.. non ditelo in giro: pare che sia ancora illegale).
Il tutto è molto più buono e divertente di quel che potrebbe sembrare, anche grazie all'ospitalità degli amici svedesi. 

Se siete curiosi di sapere come abbiamo festeggiato, potete vedere qualche bella foto su Bromans Bravader, il blog che ho ridisegnato l'anno scorso e per cui ho fatto il logo, a opera di Jannike, amica, donna in carriera, mamma dolcissima e ottima fotografa!

---

And so I'm back, after two intense weeks in Sweden. Travelling north with my kids has become a family tradition and we all look forward to cooler climates and a change of scenery right after the end of school.
Here's a first installment of my illustrated diary, dedicated to  Midsommar.
On the friday closest to summer solstice the swedes celebrate the year shortest night dancing, eating and drinking with family and friends.
The girls wear flower garlands and the traditional meal is based around pickled herring, sour cream with chives, new potatoes, strawberry cake and many. many shots of Br
ännvin, the swedish version of vodka, flavored with herbs and berries and often home made (Ssh! Don't tell, apparently it's still illegal!).
Everything tastes better and is much more fun than one would think, especially thanks to the sweet Swedes and their generous hospitality.

If you're curious to see some pictures of the boys and of our Midsummer day you can find them on Bromans Bravader, the blog for which I designed logo and layout last year for my friend Janneke, wonderwoman, blogger and awesome photografer.

03 June 2013

Fine anno scolastico e qualche disegno

Son i giorni di fine anno scolastico, cosi, oltre al casino quotidiano, son impegnata su mille attività collegate ai bambini, se vi stavate chiedendo perchè qui era tutto troppo calmo.
Ah, sono acnhe andata con i compagni di Studio Armad'illo all'ISIA di Urbino per raccontare un po' la nostra storia e cosa davvero succede dopo la scuola ai ragazzi del corso di illutrazione. Grazie ancora a Steven Guarnaccia per averci invitato!

Ora si torna al lavoro, se voglio consegnare in tempo per andare alla festa della scuola di oggi pomeriggio. Domani spero di farvi vedere un progetto che ho organizzato per la festa, speriamo funzioni, che è una specie di esperimento e spero non si trasformi in un colossale pasticcio!

Queste sotto invece sono due illustrazioni (con la penna! vera! non la cintiq!) che ho fatto ieri, per un progetto che spero tanto parta! Tenete le dita incrociate!



----

 It's the end of school year here, so there are tons of kid related activities going on, on top of the usual busy life, that's why it has been so quiet over here, in case you were wondering.

Oh, and I've been with my studiomates to Urbino, to talk to some of  ISIA school's students about life after school. It was really fun! What a beautiful town, too. Many many thanks to Steven Guarnaccia for organizing this!

I've got to get back to wok now if I want to be done before this afternoon's school party, but I wanted to show you something I worked on yesterday, getting my real pen (and not the cintiq) out again.

These two illustrations are part of a bigger project that I am so hoping will go on, let's keep our fingers crossed.

And please come back tomorrow to see what I came up with for this school party.
It's a bit of an experiment, so I am hoping it will work and not end in a horrendous mess...

15 May 2013

GEPO - sito e illustrazioni

Oggi è online il nuovo sito del GEPO (Gruppo Educazione Pediatrica Ostetrica) - centro di maternità e preparazione al parto qui a Milano.


Oltre ad averne curato la grafica, stiracchiando al massimo le possibilità di Wordpress, mi sono anche dedicata a creare un po' di illustrazioni, rigorosamente in bianco/nero/rosso per rimanere in linea con il marchio.




Non vedo l'ora di aggiungere altre illustrazioni nelle prossime settimane!

---

The new site for GEPO is online today!
I made the graphic design, stretching wordpress's abilities to the max and was given free reign to illustrate the different areas. The colour scheme was restricted to black, white and red, to keep with the logo. I'm quite pleased with the result and I am looking forward to add more illustrations in the next few weeks!

09 May 2013

Orticola 2013

Oggi a Milano c'è l'inagurazione di Orticola, la mostra mercato di fiori e piante più chic dell'anno.
Da domani è aperta al pubblico, ma intanto oggi accompagno la mamma, che è socia, a veder piante, gente e gran cappelli.
Questo è un disegno che avevo fatto per la scorsa edizione, stasera vedrò di trovare altri soggetti!

- - -

Today here in Milan it's Orticola day! The chichest flower show and market of the year.
It's open to the public from tomorrow, but today I get to go see the opening thanks to my mom. 

So I'll be off to search some inspiration for more drawings, see beautiful flowers, lovely ladies and fantastic hats!

08 May 2013

Tazze e tovagliette

Vi ricordate le tovagliette delle verdure di tanto, tanto tempo fa?
Saranno in vendita alla festa di fine anno alla Scuola Diaz di Milano (casualmente, la scuola di due dei miei bambini) e i proventi andranno tutti a favore della scuola stessa, speriamo che piacciano!
Per l'occasione abbiamo deciso di fare anche una tazza coordinata, questa volta con dei biscottini.



Ci saranno anche un'altra tazza e tovaglietta, con uno stile un po' diverso... che vedrete in un altro post! 

- - - - - -

Do you remember those veggies placemats from long, long ago?
Well they will be printed in large quantities and on sale at my sons' school party at the beginning of June. I really hope they'll do well, as all the money goes towards the school, which really needs all the help we can get !
For the occasion, I also designed this matching cup and made another placemat/cup combo that I'll show you soon!

17 April 2013

Work in progress

Here are a couple of characters I've been working on for a job lately.
Full update soon!


08 April 2013

Fuorisalone


9-14 April - it's Fuorisalone time here in Milan! My favourite week of the year!

07 April 2013

Baking sunday

Kanelbullar & mandelbullar : Swedish sweet buns.
Jummy!!!


04 April 2013

Big giant war robot (with a brain).

I get VERY specific requests from the little people on my house. No princesses here, no sir!

03 April 2013

Uova di Pasqua

Chiaramente fuori tempo massimo, ma ecco le uova che ho fatto per Pasqua. Il tema di quest'anno per me era "Faccine". Molto molto divertenti da fare, sarei andata avanti a farne a oltranza, ma i bambini aspettavano per fare le loro...





05 March 2013

In vacanza dalla nonna


Viola deve passare le vacanze con la nonna e la cosa non le piace nemmeno un po'.

08 February 2013

Volpi canadesi

SOS Cusine è un sito che offre la possibilità di crearsi un menu settimanale personalizzato, basato sul numero di persone in famiglia, preferenze e/o allergie alimentari.

Oltre al menu, ogni settimana si ricevono via email tutte le ricette, un piano d'azione e la lista della spesa. Molto, molto comodo.


Le possibilità di personalizzazione sono moltissime, andando anche in area medica e sportiva (ad esempio ci sono meal plans per diabetici, ciliaci, maratoneti etc).

Si può risparmiare, ottimizzare il tempo e anche mangiare con gusto!


Purtroppo non era tutto chiarissimo direttamente dall'home page, quindi si è pensato di lasciare spiegare i concetti chiave di SOS cuisine all'animale vorace e furbo per eccellenza:la volpe

Per SOS cuisine avevo già lavorato in veste di grafica, creando il logo e la prima grafica del sito, cosi mi hanno ricontattato per vedere se potevo esser utile anche questa volta.

E fu cosi che la famiglia Volpini partì per il Canada, per spiegare meglio a tutti come mangiare meglio, risparmiando!
In bocca al lupo alla volpe! 


24 January 2013

Lupo/volpe

Sarà lupo o sarà volpe?
Mmm.. comunque sembra soddisfatto!
Cosa si sarà mangiato?

08 January 2013

Sogni da raccontare

Dal 7 dicembre si trova nei negozi OVS una raccolta di fiabe per bambini scritta da sette autori d’eccezione.
Due dei racconti sono illustrati da armadille; io e Alessandra.
Vi avevo già mostrato gli schizzi, ma finalmente ho in mano il libro e ve lo posso mostrare quasi dal vero.
Trovate tutto sul blog dello studio!